scegli cosa leggere tra oltre 1.500 post

scegli per tema

segui il filo di un tag

Abby Covert Accademia della Crusca aggettivi Albrecht Dürer Alphonse Mucha Amedeo Modigliani Amos Oz analfabetismo Andrea Vitullo Andy Wharol Anna Proclemer Annamaria Testa appunti architettura dell'informazione ascolto avverbi aziendalese bambini Barack Obama Beppe Severgnini Bice Mortara Garavelli black list blog Bruno Munari burocratese buroctatese Caravaggio Carmen Consoli carta vs schermo chiarezza citazioni cluetrain comunicato stampa comunicazione comunicazione della scienza comunicazione politica consapevolezza conversevolezza copywriting Correggio creatività customer care Dacia Maraini Dan Pink Dan Roam Daniel Kahneman David Weinberger diario Diego Velázquez disconnessione dizionari dizionario analogico don milani dueparole ebook Economist Edgard Degas editing editoria Edward Tufte Elias Canetti email Ernest Hemingway eye tracking Fabrizio De Andrè facebook Federico Badaloni Filippo De Pisis fonosimbolismo Fosco Maraini fotografia freelance Garr Reynolds George Orwell Georges Simenon Gerry McGovern Giacomo Leopardi Giacomo Mason Giancarlo Livraghi Gianni Berengo Gardin Gianni Rodari Gianrico Carofiglio Giorgio De Chirico Giorgione giornalismo Giotto Giovanna Cosenza Giovanni Bellini Giovanni Boldini Giovanni Fattori Giovanni Lussu Giuseppe Antonelli Giuseppe De Nittis Giuseppe Pontiggia grammatica guerrilla marketing guide di stile Guy Kawasaki haiku Heath Brothers Henri Matisse incipit india infografica inglese intervista intranet Isabel Allende ispirazioni Italo Calvino Jack Kerouac Jakob Nielsen James Hillman Jhumpa Lahiri John Maeda Jonathan Franzen Jovanotti leggibilità Leonard Cohen lessico lettura link liste longform Luca De Biase Luca Serianni Luca Sofri Luigi Pintor maiuscole manuali mappe mentali Marc Chagall Marcela Serrano maria emanuela piemontese Maria Lai Mario Calabresi Mario Garcia marketing marketing del turismo Martin Lindstrom Martin Luther King Maryanne Wolf Massimo Birattari Massimo Mantellini meditazione Melania Mazzucco metafora microcontenuti Milena Agus mobile momenti mostre musei naming Nancy Duarte Natalia Ginzburg Neil MacGregor netiquette neuromarketing Nicoletta Cinotti numeri Orhan Pamuk Pablo Picasso pagina bianca Paolo Iabichino paragrafo passivo Patrizia Cavalli Paul Auster Paul Gauguin Paul Klee piramide rovesciata podcast poesia powerpoint precisione preposizioni presentazioni Primo Levi pronomi public speaking punteggiatura retorica revisione Riccardo Falcinelli ricordi ripetizione ritmo Roberto Cotroneo Roy Bradbury Roy Peter Clark Ryszard Kapuscinski sanscrito scala dell'astrazione scienze della comunicazione scrivere a mano scuola semplificazione Seo Sergio Maistrello Seth Godin silenzio sintassi sintesi sketching social media spazio bianco speech writing Stefano Bartezzaghi Stephen King Steve Jobs Steven Krug Steven Pinker stile storie storytelling tagline technical writing TED tedesco terremoto Tim Berners-Lee tips titoli Tiziano Terzani Tiziano Vecellio tono di voce traduzione Tullio De Mauro typography Umberto Eco università usabilità verbi via visual design visul design vocabolario di base Wassily Kandinsky web writing yoga

risali negli anni

13 Settembre 2011

Stile o voce?

Nella mia estate scribacchina ho passato almeno una mezza giornata a riflettere se fosse meglio definire “stile” o “voce” il tratto inconfondibile che si sprigiona da un testo e che ci fa riconoscere l’autore e affezionarci a lui.
Ieri ho trovato una bella risposta in un articolo che la giornalista messicana Alma Guillermoprieto ha scritto per Internazionale:

In quella che a volte chiamiamo cronaca e altre volte narrativa non-fiction abbiamo molte possibilità di fare sentire la nostra presenza: attraverso l’ironia, la scelta degli aggettivi e degli avverbi, l’umorismo, la cosiddetta voce dell’autore, cioè il modo personale in cui raccontiamo quello che i nostri occhi vedono. Un lettore legge una cronaca perché gli interessa l’argomento. Ma se rimarrà insieme a noi fino alla fine sarà perché si è innamorato della voce che racconta la storia. Sta tutto qui, nella voce. Alcuni la chiamano stile, ma secondo me è molto meglio chiamarla voce. La parola stile mi da l’idea di qualcosa di sovrapposto, di acquisito, come un cappotto molto costoso. La nostra voce rilette invece ciò che siamo e i nostri sentimenti.

Categorie:

0 risposte a “Stile o voce?”

  1. credo sia più giusto chiamarla voce. Ovviamente non è la voce che abbiamo quando parliamo, perché NON scriviamo nello stesso modo in cui parliamo. Ma così come la nostra voce udibile ha determinate caratteristiche che la identificano (timbro, altezza, velocità, intercalari, silenzi ecc.), allo stesso modo il nostro modo di scrivere si traduce ALLA LETTURA in una vera e propria voce.
    Quando leggo un testo, "sento" nella testa qualcosa: una velocità, innanzitutto; un ritmo, coi silenzi e le pause, l'enfasi di certa punteggiatura; un colore, un'atmosfera, creati dalla scelta del registro e dalla sintassi, e così via.
    Naturalmente non "sento" con le orecchie, ma è come se l'area cerebrale interessata dall' "ascolto" alla lettura sia la medesima che si attiva quando ascolto qualcosa di udibile concretamente.

    Valeria

  2. salve Luisa
    il suo post mi ha riportato ad un altro post letto qualche tempo fa

    We are writers, musicians, designers, programmers, parents, builders of anything. But we are not truly expressing ourselves, and speaking the truth, until we’ve found our voice: the tone, style, tenor, pitch, personality we use to express ourselves.

    Our voice is our essence, writ plain for the world to see. (Leo Babauta)

    da cui avevo dedotto che lo stile fosse un elemento della voce. Che ne pensa?

    Nidia

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *